德韩“不欢迎中国人”写在脸上,挂满中文标语被区别对待,谁还去
走进柏林的某些博物馆,你可能会看到一种奇怪的景象,一幅警示牌上,“请勿触摸”这几个汉字被设计得硕大无比,几乎占据了整个版面,而旁边小如蚊蝇的德文和英文,仿佛只是个可有可无的装饰。
走进柏林的某些博物馆,你可能会看到一种奇怪的景象,一幅警示牌上,“请勿触摸”这几个汉字被设计得硕大无比,几乎占据了整个版面,而旁边小如蚊蝇的德文和英文,仿佛只是个可有可无的装饰。
中文告示一字一句写在德国博物馆的墙上、韩国餐厅的门口、英国商场的玻璃窗上,但你认真看,会发现这些标语只写中文,不写其他语言,不是文明提醒,而是直白的拒绝。
市场上堆积如山的榴莲、红毛丹和芒果,在热带烈日下散发出酸腐的气息,苍蝇成群结队如同乌云蔽日。果农们蹲在摊位前,默默抽烟,用泰语嘀咕:“中国游客都消失了?”